Page 13 - Preschaint Nummer 5
P. 13

                 Der Nachbar ist der an der Ecke
Interessanterweise bezeichnen die Oberengadiner ih- ren Nachbarn als chantunais, also als denjenigen, dessen Hausecke neben der eigenen steht. Alle ande- ren neulateinischen Sprachen gehen vom lateinischen vicinus (nahe) aus. Vschin existiert zwar auch in Puter, bedeutet aber Bürger. Kann sein, dass die Puters ganz einfach eine Verwechslung zwischen Nachbar und Bürger ausschliessen wollen. Vielleicht wäre ihnen der Nachbar als vschin aber auch etwas zu nahe und sie folgen dem Sprichwort: «Liebe deinen Nachbarn, reiss aber den Zaun nicht ein.» Sei’s drum. Fakt ist jedenfalls, dass es im Oberengadin als einzigem Ort auf der Welt keine Nachbarstreitigkeiten gibt ...
© Shutterstock · Alberto Masnovo
preschaint das Magazin 11































































































   11   12   13   14   15